Из Турции в Грецию во времена Ковида

Из Турции в Грецию во времена Ковида
Время чтения: 6 min

Мы собирались вернуться в Грецию вскоре после нашей поездки в Ирландию в конце февраля. Этому немного помешала встреча Эшли с кардиологом, которая потребовала последующего наблюдения. Это задержало нас до закрытия. В тот момент, когда Хилари было больше 65, ей не разрешалось покидать мой дом ни при каких обстоятельствах. Она обратилась за разрешением на поездку в аэропорт в конце марта, но наш рейс был отменен. После обращения за разрешением было бесполезно притворяться моложе, поскольку власти и местная полиция знали ее возраст. Мы внимательно следили за происходящим – вскоре стало ясно, что паромы вряд ли начнутся в ближайшее время, и мы видели, как рейс за рейсом исчезают. Мы постоянно говорили себе, что разумнее всего оставаться на месте, но мы хотели вернуться домой на Лесбос, мы хотели позаботиться о саду и заняться другими делами, которые должны были бы, если бы все шло по плану. , завершены к началу весны.

Были намеки на то, что могут быть полеты, конечно, Турция надеялась, что будут полеты в Европу, не в Грецию, а, возможно, в Германию. Так что, возможно, мы могли бы поехать через Мюнхен. Полет из Измира в Стамбул был бы довольно уродливым. Ночлег в отеле в аэропорту, вылет из Мюнхена, затем в Афины, затем тестирование, ночевка в Афинах и, наконец, перелет в Митилини. Проезд через 5 аэропортов, две ночевки в отелях. Казалось, что это выполнимо, но, не считая огромных рисков для здоровья в таком большом количестве аэропортов, мы пришли к выводу, что полеты из Турции маловероятны. Мы правильно поняли, как и предполагали, они были отменены.

В конце концов, мы отказались от ожидания паромов и рейсов и решили отправиться в путь автомобильным транспортом. Это стало возможным после 1ул Июнь, когда Турция сняла запрет на междугородние поездки. Итак, мы еще раз посмотрели на сухопутную границу. Проблема в том, что обычно проезжают через мост в районе Ипсала-Кипой, и мы не были уверены, разрешат ли нам пройти по нему. Мы знали, что если мы сможем добраться до греческой стороны, мы сможем войти, мы согласовали это с греческим консульством в Измире – которые были фантастическими. Они дали нам номер телефона для ворот Кипои, чтобы мы могли позвонить заранее и получить разрешение на проход. Однако нашей обязанностью было добраться до греческой стороны границы, и мы должны были предоставить доказательства нашего дальнейшего путешествия на Лесбос. Нам также нужно было, чтобы все путешествие соответствовало друг другу, в идеале без отелей и других рисков.

Работаем задом наперед. Мы знали, что паром отправляется из Кавалы во вторник, 9 июня, в 15:00 и садится в Митилини в 22:30, настолько рано, чтобы успеть сесть в такси. Мы знали, когда нам нужно попасть в Кавалу, и мы забронировали билет, дав нам подтверждение дальнейшего путешествия. У нас также были документы из налоговой инспекции, подтверждающие, что мы проживаем на Лесбосе. Мы планировали добраться до границы к 09.00, чтобы у нас было достаточно времени, чтобы перебраться через границу. Мы связались с таксомоторной компанией в Александруполисе и частично договорились о цене на 200 километров от ворот Кипои до Кавалы. Далее, турецкая сторона, как добраться до ворот Ипсала 9 июня к 09.00? Это 550 километров, и это займет около 7 часов без остановок, хотя мы можем проехать часть пути на автобусе, в отеле на ночь, а затем продолжить путь. В конце концов, мы остановили свой выбор на более дорогой машине с водителем, выехав вскоре после полуночи и направившись прямо к границе.

Последняя проблема заключалась в том, что лицам старше 65 лет по-прежнему не разрешалось покидать свои дома, за исключением нескольких часов в воскресенье. Да, и нам разрешили совершить «разовую» поездку в дом (обычно, я думаю, в летний дом), при условии, что мы пробыли там 30 дней. Хилари подала заявку на один из них на правительственном сайте. В конце концов, она заполнила все поля правильно, и это сказало ей, что она не имеет права на получение одного, пока ей не исполнится 65. Результат продолжал возвращать тот же результат, поэтому вместо этого она подала заявку на другое разрешение (с полным объяснением на английском и турецком языках. что мы на самом деле делали), и это было одобрено. Она также написала британскому консулу в Измире, как это рекомендовано в рекомендациях FCO для людей, пытающихся покинуть Турцию. Ей нужно было отнести письмо на Каймактан (который выдает разрешения), в котором запутались Болгария и Греция. Мы этим не воспользовались. Она немного волновалась, что ее остановят и покажут «неправильное» разрешение, но решила смириться с этим. На мероприятии нас не остановили, и у нас не было проблем с поездкой в ​​возрасте старше 65 лет.

Наш водитель прибыл сразу после полуночи во вторник. Он ехал ровно, мы то и дело дремали. Мы не спали, когда проезжали Айвалык, где мы обычно садимся на паром. Это 90-минутный переход (меньше, если вы возьмете быструю кошку), и пройдет 18 часов, прежде чем мы снова пройдем то же место, на этот раз в противоположном направлении, на пароме.

Мы пересекли Босфор рано утром и прибыли на границу около 8. На выполнение формальностей ушло два с небольшим часа.

Турецкая пограничная полиция довольно долго изучала наши документы, прежде чем отвела нас наверх, чтобы встретить своих коллег. Сейчас сдал разные документы. В конце концов они остались довольны и попросили нас подождать подъема на греческую сторону. Мы немного неправильно это поняли и, купив дьюти фри для нашего соседа и погуляв минут пятнадцать, двинулись в путь. Только для того, чтобы нам сказали, что нам пришлось ждать нашего лифта, который вскоре прибыл.

Греческая пограничная полиция довольно долго изучала наши документы. Если честно, они не были такими коммуникативными, вернее, их общение происходило за затемненным стеклом, поэтому мы понятия не имели, что происходит. Похоже, они не знали, что мы звонили им накануне, чтобы предупредить о нашем прибытии. В конце концов они вышли, попросили номер нашего телефона и сказали, чтобы мы звонили в такси. Что мы и сделали. Они взяли номер такси, затем вернули нам паспорта и другие документы. Нам сказали, чтобы мы пошли домой как можно скорее и поместили в карантин на 7 дней, мы сказали, что сделаем это. К 10.00 все было готово.

Такси из Кипоя в Кавалу было на удивление быстрым, но мы оба задремали в нем. Мы сели возле любимого кафе и заказали фреддо эспрессо. Затем клубные бутерброды и еще фреддо-эспрессо. Мы направились к паромному порту, где поменяли текстовое сообщение на билеты и заполнили форму, указав наш адрес, номер телефона и отмеченные поля, чтобы указать, что, насколько нам известно, мы не контактировали с каким-либо covid-19.

Никто в Кавале не был в маске, кроме официантов, иногда. Наблюдалось социальное дистанцирование. Во многом то же самое было и на пароме.

Было еще рано садиться на паром, поэтому мы сидели и пили лимонад, наблюдая за гаванью. Затем на лодку, которая очень быстро вышла из гавани в 15:00. На самом деле о прогулке на лодке особо нечего сказать. Проходит 7,5 часов. Продаем на внешней палубе, что понравилось. Мы немного читали, выпили пива или два, поели в ресторане самообслуживания (не зная, когда у нас снова появится шанс поесть)

В Митилене было много такси, поэтому мы сели в одно из них и вернулись домой. Общая продолжительность 23 часа, с 00.15 до 23.15. Общая стоимость поездки 650 евро для нас двоих. Это был очень долгий день, временами напряженный и не без затрат. Но мы сделали это.

Source link

Полезность статьи
( Пока оценок нет )
Нравятся путешествия?? Поделись инфо с друзьями:
feska.site
Добавить комментарий

;-) :| :x :twisted: :smile: :shock: :sad: :roll: :razz: :oops: :o :mrgreen: :lol: :idea: :grin: :evil: :cry: :cool: :arrow: :???: :?: :!:
Нажимая на кнопку "Отправить комментарий", я даю согласие на обработку персональных данных и принимаю политику конфиденциальности.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: